Speaking and writing are two fundamentally different activities. Even someone who is able to talk to and negotiate with international clients very eloquently will betray their identity as a “foreigner” as soon as they have to put a few sentences down on paper. If your international image is important to you, you should use professional translators and interpreters. Professional translators are first and foremost authors, who have complete knowledge of the spoken and written forms of their source languages. This enables them to transpose a text in one of those languages into a text in the target language concerned that flows well and is easy to read, while being faithful to the style of the original and employing the appropriate terminology. In fact you cannot tell that it is a translation at all.

Ana Hernanz